Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Suomių-Anglų - Eipä saa mitään selvää nuista italialaisista...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: SuomiųAnglųItalų

Kategorija Pokalbiai

Pavadinimas
Eipä saa mitään selvää nuista italialaisista...
Tekstas
Pateikta XX1
Originalo kalba: Suomių

Eipä saa mitään selvää nuista italialaisista joten nukkumaan ja katselemaan savolaisia unia
Pastabos apie vertimą
Can u translate it? tnx

Pavadinimas
Get the Italians
Vertimas
Anglų

Išvertė spinoziana
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

I just don't get those Italians so I'll go to sleep and have Savonian dreams.
Pastabos apie vertimą
I'll go to sleep and have Savonian dreams/so let's go and have Savonian dreams
Validated by lilian canale - 16 vasaris 2010 14:10





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

14 vasaris 2010 18:50

virta
Žinučių kiekis: 3
It could be also "...so let's go and have Savonian dreams"

14 vasaris 2010 19:14

spinoziana
Žinučių kiekis: 4
You are right, it is quite contextual. We don't know if the talker is referring to himself or more people. Guess I'll add it as an option.