Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Brazíliai portugál-Német - Eu te quero pra sempre! Sou tua u quero que seja...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Cim
Eu te quero pra sempre! Sou tua u quero que seja...
Szöveg
Ajànlo
Claudiaricardo
Nyelvröl forditàs: Brazíliai portugál
Eu te quero pra sempre! Sou tua e quero que seja meu. por que tantas brigas? vamos acabar com isso logo! Me deixa angustiada...
Cim
Ich möchte dich für immer! Ich bin dein un möchte...
Fordítás
Német
Forditva
Rodrigues
àltal
Forditando nyelve: Német
Ich möchte dich für immer! Ich bin dein und möchte, dass du mein bist. Für was soviel Streit? Wollen wir bald damit aufhören! Du machst mich beklommen...
Validated by
iamfromaustria
- 22 Január 2008 17:16
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
8 Január 2008 03:56
Rodrigues
Hozzászólások száma: 1621
its becoming old - this translation...
18 Január 2008 08:43
Rodrigues
Hozzászólások száma: 1621
O O ---??