Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Brazilski portugalski-Njemački - Eu te quero pra sempre! Sou tua u quero que seja...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: Brazilski portugalskiNjemački

Naslov
Eu te quero pra sempre! Sou tua u quero que seja...
Tekst
Poslao Claudiaricardo
Izvorni jezik: Brazilski portugalski

Eu te quero pra sempre! Sou tua e quero que seja meu. por que tantas brigas? vamos acabar com isso logo! Me deixa angustiada...

Naslov
Ich möchte dich für immer! Ich bin dein un möchte...
Prevođenje
Njemački

Preveo Rodrigues
Ciljni jezik: Njemački

Ich möchte dich für immer! Ich bin dein und möchte, dass du mein bist. Für was soviel Streit? Wollen wir bald damit aufhören! Du machst mich beklommen...
Posljednji potvrdio i uredio iamfromaustria - 22 siječanj 2008 17:16





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

8 siječanj 2008 03:56

Rodrigues
Broj poruka: 1621
its becoming old - this translation...

18 siječanj 2008 08:43

Rodrigues
Broj poruka: 1621
O O ---??