Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Angol-Svéd - On your joyful wedding day, You begin a...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : AngolSvéd

Témakör Költészet - Szeretet / Baràtsàg

Cim
On your joyful wedding day, You begin a...
Szöveg
Ajànlo mimsan
Nyelvröl forditàs: Angol

On your joyful wedding day,
You begin a brand new life.
Friends and family give their gifts
To joyful husband, blissful wife.
But the greatest gift you'll ever get,
A gift sent from heaven above,
Is love forever, ending never,
Everlasting love.

You'll share life's joy and pleasure;
You'll have plenty of that, it's true.
But love is the real treasure
For your new spouse and you.

Cim
På er glädjerika bröllopsdag
Fordítás
Svéd

Forditva boston àltal
Forditando nyelve: Svéd

På er glädjerika bröllopsdag
Börjar ni ett helt nytt liv
Vänner och familj ger sina gåvor
Till glädjerik make, lycksalig fru.
Men den största gåvan ni någonsin får,
En gåva sänd från himlen ovan,
Är kärlek för evigt, som aldrig tar slut,
evig kärlek.

Ni kommer att dela livets glädje och njutning;
Ni kommer ha mycket av det, det är sant.
Men kärlek är den riktiga skatten
För din nya make/maka och du.


Magyaràzat a forditàshoz
spouse kan betyda både make och maka.
Validated by pias - 13 Február 2008 07:32





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

11 Február 2008 10:39

pias
Hozzászólások száma: 8114
Hej boston,
jag ändrar "Ni kommer dela" till "Ni kommer att dela".