Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Angol-Brazíliai portugál - we have the best brazilian players ...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : AngolBrazíliai portugál

Témakör Mondat - Sportok

Cim
we have the best brazilian players ...
Szöveg
Ajànlo باتو
Nyelvröl forditàs: Angol

Be careful Alecsandro the scorer is coming

Cim
Tenha cuidado, Alecsandro, o goleador está chegando
Fordítás
Brazíliai portugál

Forditva Sweet Dreams àltal
Forditando nyelve: Brazíliai portugál

Tenha cuidado, Alecsandro o goleador está chegando.
Magyaràzat a forditàshoz
Plural: Tenham cuidado, Alecsandro o goleador está chegando.

P.S: Suponho que se estão a referir a um jogador de futebol.
Validated by casper tavernello - 28 Àprilis 2008 20:00





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

28 Àprilis 2008 19:42

Ingrid Farmacia
Hozzászólások száma: 2
Esta errado pois nao se diz goleador e sim goleiro.

28 Àprilis 2008 19:50

casper tavernello
Hozzászólások száma: 5057
Cara Ingrid.
Goleador é aquele que marca gols (scorer: the one who scores), e goleiro, o que os impede.

CC: Ingrid Farmacia

28 Àprilis 2008 19:58

Ingrid Farmacia
Hozzászólások száma: 2
realmente nao entendo nada disso!

28 Àprilis 2008 20:26

pirulito
Hozzászólások száma: 1180
Mmmm... Alecsandro is a goal scorer (a player who scores points, i.e. goals) or a person keeping score?