Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-פורטוגזית ברזילאית - we have the best brazilian players ...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתפורטוגזית ברזילאית

קטגוריה משפט - ספורט

שם
we have the best brazilian players ...
טקסט
נשלח על ידי باتو
שפת המקור: אנגלית

Be careful Alecsandro the scorer is coming

שם
Tenha cuidado, Alecsandro, o goleador está chegando
תרגום
פורטוגזית ברזילאית

תורגם על ידי Sweet Dreams
שפת המטרה: פורטוגזית ברזילאית

Tenha cuidado, Alecsandro o goleador está chegando.
הערות לגבי התרגום
Plural: Tenham cuidado, Alecsandro o goleador está chegando.

P.S: Suponho que se estão a referir a um jogador de futebol.
אושר לאחרונה ע"י casper tavernello - 28 אפריל 2008 20:00





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

28 אפריל 2008 19:42

Ingrid Farmacia
מספר הודעות: 2
Esta errado pois nao se diz goleador e sim goleiro.

28 אפריל 2008 19:50

casper tavernello
מספר הודעות: 5057
Cara Ingrid.
Goleador é aquele que marca gols (scorer: the one who scores), e goleiro, o que os impede.

CC: Ingrid Farmacia

28 אפריל 2008 19:58

Ingrid Farmacia
מספר הודעות: 2
realmente nao entendo nada disso!

28 אפריל 2008 20:26

pirulito
מספר הודעות: 1180
Mmmm... Alecsandro is a goal scorer (a player who scores points, i.e. goals) or a person keeping score?