Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Brazilski portugalski - we have the best brazilian players ...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiBrazilski portugalski

Kategorija Rečenica - Sport

Naslov
we have the best brazilian players ...
Tekst
Poslao باتو
Izvorni jezik: Engleski

Be careful Alecsandro the scorer is coming

Naslov
Tenha cuidado, Alecsandro, o goleador está chegando
Prevođenje
Brazilski portugalski

Preveo Sweet Dreams
Ciljni jezik: Brazilski portugalski

Tenha cuidado, Alecsandro o goleador está chegando.
Primjedbe o prijevodu
Plural: Tenham cuidado, Alecsandro o goleador está chegando.

P.S: Suponho que se estão a referir a um jogador de futebol.
Posljednji potvrdio i uredio casper tavernello - 28 travanj 2008 20:00





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

28 travanj 2008 19:42

Ingrid Farmacia
Broj poruka: 2
Esta errado pois nao se diz goleador e sim goleiro.

28 travanj 2008 19:50

casper tavernello
Broj poruka: 5057
Cara Ingrid.
Goleador é aquele que marca gols (scorer: the one who scores), e goleiro, o que os impede.

CC: Ingrid Farmacia

28 travanj 2008 19:58

Ingrid Farmacia
Broj poruka: 2
realmente nao entendo nada disso!

28 travanj 2008 20:26

pirulito
Broj poruka: 1180
Mmmm... Alecsandro is a goal scorer (a player who scores points, i.e. goals) or a person keeping score?