Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Spanyol-Török - nadie escoge a quién amar..
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Gondolatok
Cim
nadie escoge a quién amar..
Szöveg
Ajànlo
irlenka
Nyelvröl forditàs: Spanyol
nadie escoge a quién amar, simplemente sucede
Cim
Kimse kimi seveceğini seçmez,...
Fordítás
Török
Forditva
turkishmiss
àltal
Forditando nyelve: Török
Kimse kimi seveceğini seçmez, sadece başına gelir.
Validated by
serba
- 13 Június 2008 16:26
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
30 Május 2008 00:36
FIGEN KIRCI
Hozzászólások száma: 2543
hi miss,
'Kimse kimi seveceğini seçmez/seçemez, sadece olur/olacağına varır.' mu demek istedin?
30 Május 2008 00:44
turkishmiss
Hozzászólások száma: 2132
hi Figen,
Nobody choose who loving(infinitive), simply it happens.