Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Іспанська-Турецька - nadie escoge a quién amar..

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ІспанськаТурецька

Категорія Думки

Заголовок
nadie escoge a quién amar..
Текст
Публікацію зроблено irlenka
Мова оригіналу: Іспанська

nadie escoge a quién amar, simplemente sucede

Заголовок
Kimse kimi seveceğini seçmez,...
Переклад
Турецька

Переклад зроблено turkishmiss
Мова, якою перекладати: Турецька

Kimse kimi seveceğini seçmez, sadece başına gelir.
Затверджено serba - 13 Червня 2008 16:26





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

30 Травня 2008 00:36

FIGEN KIRCI
Кількість повідомлень: 2543
hi miss,
'Kimse kimi seveceğini seçmez/seçemez, sadece olur/olacağına varır.' mu demek istedin?

30 Травня 2008 00:44

turkishmiss
Кількість повідомлень: 2132
hi Figen,
Nobody choose who loving(infinitive), simply it happens.