Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Espanhol-Turco - nadie escoge a quién amar..
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Pensamentos
Título
nadie escoge a quién amar..
Texto
Enviado por
irlenka
Idioma de origem: Espanhol
nadie escoge a quién amar, simplemente sucede
Título
Kimse kimi seveceğini seçmez,...
Tradução
Turco
Traduzido por
turkishmiss
Idioma alvo: Turco
Kimse kimi seveceğini seçmez, sadece başına gelir.
Último validado ou editado por
serba
- 13 Junho 2008 16:26
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
30 Maio 2008 00:36
FIGEN KIRCI
Número de Mensagens: 2543
hi miss,
'Kimse kimi seveceğini seçmez/seçemez, sadece olur/olacağına varır.' mu demek istedin?
30 Maio 2008 00:44
turkishmiss
Número de Mensagens: 2132
hi Figen,
Nobody choose who loving(infinitive), simply it happens.