쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 스페인어-터키어 - nadie escoge a quién amar..
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
사고들
제목
nadie escoge a quién amar..
본문
irlenka
에 의해서 게시됨
원문 언어: 스페인어
nadie escoge a quién amar, simplemente sucede
제목
Kimse kimi seveceğini seçmez,...
번역
터키어
turkishmiss
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어
Kimse kimi seveceğini seçmez, sadece başına gelir.
serba
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 6월 13일 16:26
마지막 글
글쓴이
올리기
2008년 5월 30일 00:36
FIGEN KIRCI
게시물 갯수: 2543
hi miss,
'Kimse kimi seveceğini seçmez/seçemez, sadece olur/olacağına varır.' mu demek istedin?
2008년 5월 30일 00:44
turkishmiss
게시물 갯수: 2132
hi Figen,
Nobody choose who loving(infinitive), simply it happens.