Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إسبانيّ -تركي - nadie escoge a quién amar..

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إسبانيّ تركي

صنف أفكار

عنوان
nadie escoge a quién amar..
نص
إقترحت من طرف irlenka
لغة مصدر: إسبانيّ

nadie escoge a quién amar, simplemente sucede

عنوان
Kimse kimi seveceğini seçmez,...
ترجمة
تركي

ترجمت من طرف turkishmiss
لغة الهدف: تركي

Kimse kimi seveceğini seçmez, sadece başına gelir.
آخر تصديق أو تحرير من طرف serba - 13 ايار 2008 16:26





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

30 نيسان 2008 00:36

FIGEN KIRCI
عدد الرسائل: 2543
hi miss,
'Kimse kimi seveceğini seçmez/seçemez, sadece olur/olacağına varır.' mu demek istedin?

30 نيسان 2008 00:44

turkishmiss
عدد الرسائل: 2132
hi Figen,
Nobody choose who loving(infinitive), simply it happens.