خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - اسپانیولی-ترکی - nadie escoge a quién amar..
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
افکار
عنوان
nadie escoge a quién amar..
متن
irlenka
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: اسپانیولی
nadie escoge a quién amar, simplemente sucede
عنوان
Kimse kimi seveceğini seçmez,...
ترجمه
ترکی
turkishmiss
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی
Kimse kimi seveceğini seçmez, sadece başına gelir.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
serba
- 13 ژوئن 2008 16:26
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
30 می 2008 00:36
FIGEN KIRCI
تعداد پیامها: 2543
hi miss,
'Kimse kimi seveceğini seçmez/seçemez, sadece olur/olacağına varır.' mu demek istedin?
30 می 2008 00:44
turkishmiss
تعداد پیامها: 2132
hi Figen,
Nobody choose who loving(infinitive), simply it happens.