Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Spanjisht-Turqisht - nadie escoge a quién amar..

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: SpanjishtTurqisht

Kategori Mendime

Titull
nadie escoge a quién amar..
Tekst
Prezantuar nga irlenka
gjuha e tekstit origjinal: Spanjisht

nadie escoge a quién amar, simplemente sucede

Titull
Kimse kimi seveceğini seçmez,...
Përkthime
Turqisht

Perkthyer nga turkishmiss
Përkthe në: Turqisht

Kimse kimi seveceğini seçmez, sadece başına gelir.
U vleresua ose u publikua se fundi nga serba - 13 Qershor 2008 16:26





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

30 Maj 2008 00:36

FIGEN KIRCI
Numri i postimeve: 2543
hi miss,
'Kimse kimi seveceğini seçmez/seçemez, sadece olur/olacağına varır.' mu demek istedin?

30 Maj 2008 00:44

turkishmiss
Numri i postimeve: 2132
hi Figen,
Nobody choose who loving(infinitive), simply it happens.