Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Holland-Spanyol - met jou wil ik verder

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : HollandSpanyol

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
met jou wil ik verder
Szöveg
Ajànlo Ashbuk
Nyelvröl forditàs: Holland

ik zou niet weten wat ik zonder jou zou moeten!
je betekend alles voor mij!
alleen met jou wil ik mijn leven delen!
je hebt mijn hart gestolen!
ik hou van jou!

Cim
¡No quiero ni pensar lo que haría sin ti!
Fordítás
Spanyol

Forditva italo07 àltal
Forditando nyelve: Spanyol

¡No quiero ni pensar lo que haría sin ti!
¡Tú eres muy importante para mí!
¡Contigo quiero pasar mi vida!
¡Robaste mi corazón!
¡Te amo!
Magyaràzat a forditàshoz
Some suggestions?
Validated by lilian canale - 23 Június 2008 15:44





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

17 Június 2008 00:55

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Hola Italo,

"¡No quisiera saber lo que haría sin ti!"

Sería más natural decir:

"¡No quiero ni pensar lo que haría sin ti!"

¿Te parece que cambiaría el sentido en el original?

17 Június 2008 01:04

italo07
Hozzászólások száma: 1474
No, no, está bien

17 Június 2008 10:34

Lein
Hozzászólások száma: 3389
'muy importante' sounds less strong than the original 'todo'.
sólo contigo... maybe?
Anyway, significance ok