Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Eredeti szöveg - Román - Sunt trei

Vàrakozàs alattEredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : RománOlasz

Témakör Mondat - Szeretet / Baràtsàg

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Sunt trei
Forditando szöveg
Ajànlo Heleni
Nyelvröl forditàs: Román

Sunt trei luni de când trăiesc un vis din care nu vreau să mă trezesc niciodată. Ai făcut din mine un bărbat fericit."
Magyaràzat a forditàshoz
Edits done by pias 080711
Before edits:"unt trei luni de cand traiesc un vis din care nu vreau sa ma trezesc nociodata ai facut din mine un barbat fericit"
Edited by pias - 11 Július 2008 15:46





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

11 Július 2008 14:50

MÃ¥ddie
Hozzászólások száma: 1285
Meaning only or, with diacritics and some errors fixed:

"Sunt trei luni de când trăiesc un vis din care nu vreau să mă trezesc niciodată. Ai făcut din mine un bărbat fericit."

11 Július 2008 15:45

pias
Hozzászólások száma: 8114
Thank you madeleine78
This IS "meaning only" ... but I'll edit the source text to your suggest!


11 Július 2008 16:21

MÃ¥ddie
Hozzászólások száma: 1285
Thank you, Pia!

11 Július 2008 18:31

Heleni
Hozzászólások száma: 2