Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Texto original - Rumano - Sunt trei

Estado actualTexto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: RumanoItaliano

Categoría Oración - Amore / Amistad

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Sunt trei
Texto a traducir
Propuesto por Heleni
Idioma de origen: Rumano

Sunt trei luni de când trăiesc un vis din care nu vreau să mă trezesc niciodată. Ai făcut din mine un bărbat fericit."
Nota acerca de la traducción
Edits done by pias 080711
Before edits:"unt trei luni de cand traiesc un vis din care nu vreau sa ma trezesc nociodata ai facut din mine un barbat fericit"
Última corrección por pias - 11 Julio 2008 15:46





Último mensaje

Autor
Mensaje

11 Julio 2008 14:50

MÃ¥ddie
Cantidad de envíos: 1285
Meaning only or, with diacritics and some errors fixed:

"Sunt trei luni de când trăiesc un vis din care nu vreau să mă trezesc niciodată. Ai făcut din mine un bărbat fericit."

11 Julio 2008 15:45

pias
Cantidad de envíos: 8114
Thank you madeleine78
This IS "meaning only" ... but I'll edit the source text to your suggest!


11 Julio 2008 16:21

MÃ¥ddie
Cantidad de envíos: 1285
Thank you, Pia!

11 Julio 2008 18:31

Heleni
Cantidad de envíos: 2