Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Originalan tekst - Rumunjski - Sunt trei

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: RumunjskiTalijanski

Kategorija Rečenica - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Sunt trei
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao Heleni
Izvorni jezik: Rumunjski

Sunt trei luni de când trăiesc un vis din care nu vreau să mă trezesc niciodată. Ai făcut din mine un bărbat fericit."
Primjedbe o prijevodu
Edits done by pias 080711
Before edits:"unt trei luni de cand traiesc un vis din care nu vreau sa ma trezesc nociodata ai facut din mine un barbat fericit"
Posljednji uredio pias - 11 srpanj 2008 15:46





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

11 srpanj 2008 14:50

MÃ¥ddie
Broj poruka: 1285
Meaning only or, with diacritics and some errors fixed:

"Sunt trei luni de când trăiesc un vis din care nu vreau să mă trezesc niciodată. Ai făcut din mine un bărbat fericit."

11 srpanj 2008 15:45

pias
Broj poruka: 8113
Thank you madeleine78
This IS "meaning only" ... but I'll edit the source text to your suggest!


11 srpanj 2008 16:21

MÃ¥ddie
Broj poruka: 1285
Thank you, Pia!

11 srpanj 2008 18:31

Heleni
Broj poruka: 2