Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Spanyol-Török - Hola, ¿cuándo te conectas? Déjame escrito y hablamos...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : SpanyolTörök

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Hola, ¿cuándo te conectas? Déjame escrito y hablamos...
Szöveg
Ajànlo Sinan OK
Nyelvröl forditàs: Spanyol

Hola, ¿cuándo te conectas? Déjame escrito y hablamos...
Magyaràzat a forditàshoz
diacritics edited <Lilian>

Cim
Selam, ne zaman bağlayacaksın mi, bana bir mesaj gönder, konuşalım.
Fordítás
Török

Forditva turkishmiss àltal
Forditando nyelve: Török

Selam, ne zaman bağlanacaksın, bana bir mesaj gönder, konuşalım.
Validated by FIGEN KIRCI - 23 Szeptember 2008 22:53





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

23 Szeptember 2008 22:24

FIGEN KIRCI
Hozzászólások száma: 2543
...ne zaman bağlanacaksın? bana bir mesaj gönder, konuşalIM

23 Szeptember 2008 22:27

turkishmiss
Hozzászólások száma: 2132
Thank you Figen, rdit done

23 Szeptember 2008 23:04

Sinan OK
Hozzászólások száma: 1
teşekkürler figen hanım.sizde olmasanız yandık valla.

24 Szeptember 2008 14:45

FIGEN KIRCI
Hozzászólások száma: 2543
rica ederim, Sinan OK!
...ama şunu belirtmeden geçemem, belki fikrinizi değiştiririm
arkadaşımız yabancı ülkede yaşıyor, ama yine de türkçesini geliştirmek istiyor!
ben şahsen, dilimi öğrenmeye gayret edenleri, çok, ama çok takdir ediyorum!!!

başka bir oturumda görüşmek üzere...
iyi günler dilerim!