Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Španjolski-Turski - Hola, ¿cuándo te conectas? Déjame escrito y hablamos...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: ŠpanjolskiTurski

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Hola, ¿cuándo te conectas? Déjame escrito y hablamos...
Tekst
Poslao Sinan OK
Izvorni jezik: Španjolski

Hola, ¿cuándo te conectas? Déjame escrito y hablamos...
Primjedbe o prijevodu
diacritics edited <Lilian>

Naslov
Selam, ne zaman bağlayacaksın mi, bana bir mesaj gönder, konuşalım.
Prevođenje
Turski

Preveo turkishmiss
Ciljni jezik: Turski

Selam, ne zaman bağlanacaksın, bana bir mesaj gönder, konuşalım.
Posljednji potvrdio i uredio FIGEN KIRCI - 23 rujan 2008 22:53





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

23 rujan 2008 22:24

FIGEN KIRCI
Broj poruka: 2543
...ne zaman bağlanacaksın? bana bir mesaj gönder, konuşalIM

23 rujan 2008 22:27

turkishmiss
Broj poruka: 2132
Thank you Figen, rdit done

23 rujan 2008 23:04

Sinan OK
Broj poruka: 1
teşekkürler figen hanım.sizde olmasanız yandık valla.

24 rujan 2008 14:45

FIGEN KIRCI
Broj poruka: 2543
rica ederim, Sinan OK!
...ama şunu belirtmeden geçemem, belki fikrinizi değiştiririm
arkadaşımız yabancı ülkede yaşıyor, ama yine de türkçesini geliştirmek istiyor!
ben şahsen, dilimi öğrenmeye gayret edenleri, çok, ama çok takdir ediyorum!!!

başka bir oturumda görüşmek üzere...
iyi günler dilerim!