Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Castellà-Turc - Hola, ¿cuándo te conectas? Déjame escrito y hablamos...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: CastellàTurc

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Hola, ¿cuándo te conectas? Déjame escrito y hablamos...
Text
Enviat per Sinan OK
Idioma orígen: Castellà

Hola, ¿cuándo te conectas? Déjame escrito y hablamos...
Notes sobre la traducció
diacritics edited <Lilian>

Títol
Selam, ne zaman bağlayacaksın mi, bana bir mesaj gönder, konuşalım.
Traducció
Turc

Traduït per turkishmiss
Idioma destí: Turc

Selam, ne zaman bağlanacaksın, bana bir mesaj gönder, konuşalım.
Darrera validació o edició per FIGEN KIRCI - 23 Setembre 2008 22:53





Darrer missatge

Autor
Missatge

23 Setembre 2008 22:24

FIGEN KIRCI
Nombre de missatges: 2543
...ne zaman bağlanacaksın? bana bir mesaj gönder, konuşalIM

23 Setembre 2008 22:27

turkishmiss
Nombre de missatges: 2132
Thank you Figen, rdit done

23 Setembre 2008 23:04

Sinan OK
Nombre de missatges: 1
teşekkürler figen hanım.sizde olmasanız yandık valla.

24 Setembre 2008 14:45

FIGEN KIRCI
Nombre de missatges: 2543
rica ederim, Sinan OK!
...ama şunu belirtmeden geçemem, belki fikrinizi değiştiririm
arkadaşımız yabancı ülkede yaşıyor, ama yine de türkçesini geliştirmek istiyor!
ben şahsen, dilimi öğrenmeye gayret edenleri, çok, ama çok takdir ediyorum!!!

başka bir oturumda görüşmek üzere...
iyi günler dilerim!