Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Spaniolă-Turcă - Hola, ¿cuándo te conectas? Déjame escrito y hablamos...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SpaniolăTurcă

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Hola, ¿cuándo te conectas? Déjame escrito y hablamos...
Text
Înscris de Sinan OK
Limba sursă: Spaniolă

Hola, ¿cuándo te conectas? Déjame escrito y hablamos...
Observaţii despre traducere
diacritics edited <Lilian>

Titlu
Selam, ne zaman bağlayacaksın mi, bana bir mesaj gönder, konuşalım.
Traducerea
Turcă

Tradus de turkishmiss
Limba ţintă: Turcă

Selam, ne zaman bağlanacaksın, bana bir mesaj gönder, konuşalım.
Validat sau editat ultima dată de către FIGEN KIRCI - 23 Septembrie 2008 22:53





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

23 Septembrie 2008 22:24

FIGEN KIRCI
Numărul mesajelor scrise: 2543
...ne zaman bağlanacaksın? bana bir mesaj gönder, konuşalIM

23 Septembrie 2008 22:27

turkishmiss
Numărul mesajelor scrise: 2132
Thank you Figen, rdit done

23 Septembrie 2008 23:04

Sinan OK
Numărul mesajelor scrise: 1
teşekkürler figen hanım.sizde olmasanız yandık valla.

24 Septembrie 2008 14:45

FIGEN KIRCI
Numărul mesajelor scrise: 2543
rica ederim, Sinan OK!
...ama şunu belirtmeden geçemem, belki fikrinizi değiştiririm
arkadaşımız yabancı ülkede yaşıyor, ama yine de türkçesini geliştirmek istiyor!
ben şahsen, dilimi öğrenmeye gayret edenleri, çok, ama çok takdir ediyorum!!!

başka bir oturumda görüşmek üzere...
iyi günler dilerim!