Fordítás - Görög-Angol - gia su kukla muVàrakozàs alatt Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :  
Témakör Beszélgetés  Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme". | | | Nyelvröl forditàs: Görög
gia su kukla mu |
|
| | FordításAngol Forditva goncin àltal | Forditando nyelve: Angol
Hello, my pretty girl |
|
Legutolsó üzenet | | | | | 11 Október 2008 12:25 | | | | | | 11 Október 2008 14:01 | |  goncinHozzászólások száma: 3706 | glavkos,
I do know that "κοÏκλα" means literally "doll", but in this context it's an endearment term, highlighting the addressee's delicate beauty.
CC: glavkos lilian canale | | | 12 Október 2008 09:54 | | | ok ...i will agree with that ... |
|
|