Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Eredeti szöveg - Brazíliai portugál - Doce Anjo, guie meus passos!
Vàrakozàs alatt
Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Mondat
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Doce Anjo, guie meus passos!
Forditando szöveg
Ajànlo
Ana Lúcia Pedri
Nyelvröl forditàs: Brazíliai portugál
Doce Anjo, guie meus passos!
17 December 2008 15:07
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
28 December 2008 08:30
jaq84
Hozzászólások száma: 568
Can we translate it as:
"My beloved angel, guide me in my way"?
CC:
casper tavernello
28 December 2008 09:40
turkishmiss
Hozzászólások száma: 2132
Hi Jaq84
It means :
Sweet angel, guide my steps!
28 December 2008 09:50
jaq84
Hozzászólások száma: 568
Thanx! I knew that but I was wondering if we could translate it otherwise!
I'll take your reply as "no"!
28 December 2008 11:45
lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Hi Jaq,
Yes
I think you can translate it that way. It keeps the exact meaning of the line in Brazilian Portuguese.