Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Teksti origjinal - Portugjeze braziliane - Doce Anjo, guie meus passos!
Statusi aktual
Teksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Fjali
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Doce Anjo, guie meus passos!
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga
Ana Lúcia Pedri
gjuha e tekstit origjinal: Portugjeze braziliane
Doce Anjo, guie meus passos!
17 Dhjetor 2008 15:07
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
28 Dhjetor 2008 08:30
jaq84
Numri i postimeve: 568
Can we translate it as:
"My beloved angel, guide me in my way"?
CC:
casper tavernello
28 Dhjetor 2008 09:40
turkishmiss
Numri i postimeve: 2132
Hi Jaq84
It means :
Sweet angel, guide my steps!
28 Dhjetor 2008 09:50
jaq84
Numri i postimeve: 568
Thanx! I knew that but I was wondering if we could translate it otherwise!
I'll take your reply as "no"!
28 Dhjetor 2008 11:45
lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Hi Jaq,
Yes
I think you can translate it that way. It keeps the exact meaning of the line in Brazilian Portuguese.