मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
सरुको हरफ - ब्राजिलियन पर्तुगिज - Doce Anjo, guie meus passos!
अहिलेको अवस्था
सरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Sentence
This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Doce Anjo, guie meus passos!
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
Ana Lúcia Pedri
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज
Doce Anjo, guie meus passos!
2008年 डिसेम्बर 17日 15:07
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2008年 डिसेम्बर 28日 08:30
jaq84
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 568
Can we translate it as:
"My beloved angel, guide me in my way"?
CC:
casper tavernello
2008年 डिसेम्बर 28日 09:40
turkishmiss
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2132
Hi Jaq84
It means :
Sweet angel, guide my steps!
2008年 डिसेम्बर 28日 09:50
jaq84
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 568
Thanx! I knew that but I was wondering if we could translate it otherwise!
I'll take your reply as "no"!
2008年 डिसेम्बर 28日 11:45
lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Hi Jaq,
Yes
I think you can translate it that way. It keeps the exact meaning of the line in Brazilian Portuguese.