Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Brasilianportugali - Doce Anjo, guie meus passos!

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliArabiaItalia

Kategoria Lause

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Doce Anjo, guie meus passos!
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä Ana Lúcia Pedri
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

Doce Anjo, guie meus passos!
17 Joulukuu 2008 15:07





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

28 Joulukuu 2008 08:30

jaq84
Viestien lukumäärä: 568
Can we translate it as:
"My beloved angel, guide me in my way"?


CC: casper tavernello

28 Joulukuu 2008 09:40

turkishmiss
Viestien lukumäärä: 2132
Hi Jaq84
It means :
Sweet angel, guide my steps!

28 Joulukuu 2008 09:50

jaq84
Viestien lukumäärä: 568
Thanx! I knew that but I was wondering if we could translate it otherwise!
I'll take your reply as "no"!

28 Joulukuu 2008 11:45

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Hi Jaq,
Yes
I think you can translate it that way. It keeps the exact meaning of the line in Brazilian Portuguese.