Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Török-Arab - YeÅŸil gözler yandim

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : TörökAngolHollandArab

Témakör Költészet - Szeretet / Baràtsàg

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Yeşil gözler yandim
Szöveg
Ajànlo Yahya1988
Nyelvröl forditàs: Török

Yeşil gözler yandim
Magyaràzat a forditàshoz
it's from a song...
please translate it to dutch or english or arabic
thank you

Cim
العيون الخضر أحرقتني
Fordítás
Arab

Forditva hamit_adili àltal
Forditando nyelve: Arab

العيون الخضر أحرقتني
Magyaràzat a forditàshoz
وممكن القول أحترقت من العيون الخضر
وهو تعبير مجازي لمن يقع بغرام أصحاب العيون الخضراء الجميله
Validated by jaq84 - 6 Àprilis 2009 10:42





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

3 Február 2009 08:48

jaq84
Hozzászólások száma: 568
أيتها العيون الخضر، لقد احترقت

9 Február 2009 18:55

hamit_adili
Hozzászólások száma: 8
عزيزتي(jaq84) أشكر تنويهك حول الترجمه ويسعدني أن أذكّرك
أن النص يتطلب المعنى وعندما نقول أيتها العيون الخضر
لقد أحترقت ..كما تفضلتي لا تحقق المعنى المناسب فأسم الأشاره أيتها يجعل المعنى مفككاً وغير مترابط. وأنا أشرتُ في الملاحظات الى ذلك...مع فائق أحترامي