Fordítás - Török-Francia - sanırım,aşık oluyorumVàrakozàs alatt Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :  
Témakör Mondat - Szeretet / Baràtsàg  Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme". | sanırım,aşık oluyorum | | Nyelvröl forditàs: Török
sanırım,aşık oluyorum |
|
| je crois que je tombe amoureux. | | Forditando nyelve: Francia
je crois que je tombe amoureux. |
|
Legutolsó üzenet | | | | | 25 Január 2009 20:15 | | | Je pense que c'est plutôt ''je suis en train de tomber amoureux'' ou ''je tombe amoureux'' car le temps est comme le be+ing en anglais. |
|
|