Traduzione - Turco-Francese - sanırım,aşık oluyorumStato attuale Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria Frase - Amore / Amicizia Questa richiesta di traduzione è "Solo significato". | sanırım,aşık oluyorum | | Lingua originale: Turco
sanırım,aşık oluyorum |
|
| je crois que je tombe amoureux. | | Lingua di destinazione: Francese
je crois que je tombe amoureux. |
|
Ultima convalida o modifica di Francky5591 - 26 Gennaio 2009 13:58
Ultimi messaggi | | | | | 25 Gennaio 2009 20:15 | | | Je pense que c'est plutôt ''je suis en train de tomber amoureux'' ou ''je tombe amoureux'' car le temps est comme le be+ing en anglais. |
|
|