Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-צרפתית - sanırım,aşık oluyorum

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתצרפתית

קטגוריה משפט - אהבה /ידידות

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
sanırım,aşık oluyorum
טקסט
נשלח על ידי qaye16
שפת המקור: טורקית

sanırım,aşık oluyorum

שם
je crois que je tombe amoureux.
תרגום
צרפתית

תורגם על ידי turkishmiss
שפת המטרה: צרפתית

je crois que je tombe amoureux.
אושר לאחרונה ע"י Francky5591 - 26 ינואר 2009 13:58





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

25 ינואר 2009 20:15

44hazal44
מספר הודעות: 1148
Je pense que c'est plutôt ''je suis en train de tomber amoureux'' ou ''je tombe amoureux'' car le temps est comme le be+ing en anglais.