Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Franska - sanırım,aşık oluyorum

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaFranska

Kategori Mening - Kärlek/Vänskap

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
sanırım,aşık oluyorum
Text
Tillagd av qaye16
Källspråk: Turkiska

sanırım,aşık oluyorum

Titel
je crois que je tombe amoureux.
Översättning
Franska

Översatt av turkishmiss
Språket som det ska översättas till: Franska

je crois que je tombe amoureux.
Senast granskad eller redigerad av Francky5591 - 26 Januari 2009 13:58





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

25 Januari 2009 20:15

44hazal44
Antal inlägg: 1148
Je pense que c'est plutôt ''je suis en train de tomber amoureux'' ou ''je tombe amoureux'' car le temps est comme le be+ing en anglais.