Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Svéd-Angol - Dagen jag kom fram till Bolognia för att starta...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : SvédAngolOlasz

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Dagen jag kom fram till Bolognia för att starta...
Szöveg
Ajànlo Atilla_
Nyelvröl forditàs: Svéd

Dagen jag kom fram till Bolognia för att starta min tid på Universitetet så träffade jag en gammal vän som jag inte hade träffat på länge.
Tydligen så hade han börjat läsa till lärare för 2 år sedan och vi skulle till och med dela rumskorridor.

Cim
The day I arrived in Bologna to start my time at
Fordítás
Angol

Forditva gamine àltal
Forditando nyelve: Angol

The day I arrived in Bologna to start my time at university I met an old friend I hadn't seen for a long time.
Apparently he had started studying to be a teacher
2 years ago and we should even share the corridor room.
Validated by lilian canale - 1 Május 2009 14:37





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

29 Àprilis 2009 23:34

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Hi Lene

The end is somewhat awkward.
What do you mean by: "room corridor"?

30 Àprilis 2009 07:46

gamine
Hozzászólások száma: 4611
Hi Lilian. I mean that a corridor is an enclosed passageway and rooms open out to it like for instance in a hotel. But perhaps you could help me finding another word.

30 Àprilis 2009 23:19

pias
Hozzászólások száma: 8114
skulle = should