Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Görög-Török - Σ'αγαπώ πολύ!Είσαι τα πάντα για μένα!Είμαι πολύ...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : GörögTörök

Témakör Szabad iràs - Szeretet / Baràtsàg

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Σ'αγαπώ πολύ!Είσαι τα πάντα για μένα!Είμαι πολύ...
Szöveg
Ajànlo xristinaki19
Nyelvröl forditàs: Görög

Σ'αγαπώ πολύ!Είσαι τα πάντα για μένα!Είμαι πολύ ευτυχησμένη που είσαι στη ζωή μου!Δεν θέλω να σε χάσω ποτέ...Σ'αγαπώ...!!!

Cim
Seni çok seviyorum!
Fordítás
Török

Forditva User10 àltal
Forditando nyelve: Török

Seni çok seviyorum! Sen benim için her şeysin! Hayatımda olduğun için çok mutluyum! Seni asla kaybetmek istemiyorum...Seni seviyorum...!
Magyaràzat a forditàshoz
"mutluyum"-diÅŸi
Validated by Bilge Ertan - 21 December 2010 19:32





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

20 December 2010 18:16

Bilge Ertan
Hozzászólások száma: 921
Hi User10!
I know your Turkish is really good but may I have a bridge into English please?

Başka Yunanca uzmanı olmadığı için , "bridge" istemem gereken kişi yine sen oluyorsun Bu biraz da formalite aslında, kusura bakma

21 December 2010 15:45

User10
Hozzászólások száma: 1173
Merhaba Bilge!

Seve seve : " I love you very much, you are everything to me! I am very happy (fem.) that you are in my life! I never want to lose you... I love you!"


21 December 2010 19:32

Bilge Ertan
Hozzászólások száma: 921
Çevirin gerçekten çok iyi tebrik ederim! Bridge için de teşekkür ederim

21 December 2010 22:37

User10
Hozzászólások száma: 1173
Ben teşekkür ederim, Bilge!