쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 그리스어-터키어 - Σ'αγαπώ πολÏ!Είσαι τα πάντα για μÎνα!Είμαι πολÏ...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
자유롭게 쓰기 - 사랑 / 우정
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Σ'αγαπώ πολÏ!Είσαι τα πάντα για μÎνα!Είμαι πολÏ...
본문
xristinaki19
에 의해서 게시됨
원문 언어: 그리스어
Σ'αγαπώ πολÏ!Είσαι τα πάντα για μÎνα!Είμαι Ï€Î¿Î»Ï ÎµÏ…Ï„Ï…Ï‡Î·ÏƒÎ¼Îνη που είσαι στη ζωή μου!Δεν θÎλω να σε χάσω ποτÎ...Σ'αγαπώ...!!!
제목
Seni çok seviyorum!
번역
터키어
User10
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어
Seni çok seviyorum! Sen benim için her şeysin! Hayatımda olduğun için çok mutluyum! Seni asla kaybetmek istemiyorum...Seni seviyorum...!
이 번역물에 관한 주의사항
"mutluyum"-diÅŸi
Bilge Ertan
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 12월 21일 19:32
마지막 글
글쓴이
올리기
2010년 12월 20일 18:16
Bilge Ertan
게시물 갯수: 921
Hi User10!
I know your Turkish is really good but may I have a bridge into English please?
Başka Yunanca uzmanı olmadığı için , "bridge" istemem gereken kişi yine sen oluyorsun
Bu biraz da formalite aslında, kusura bakma
2010년 12월 21일 15:45
User10
게시물 갯수: 1173
Merhaba Bilge!
Seve seve : " I love you very much, you are everything to me! I am very happy (fem.) that you are in my life! I never want to lose you... I love you!"
2010년 12월 21일 19:32
Bilge Ertan
게시물 갯수: 921
Çevirin gerçekten çok iyi tebrik ederim!
Bridge için de teşekkür ederim
2010년 12월 21일 22:37
User10
게시물 갯수: 1173
Ben teşekkür ederim, Bilge!