Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Francia-Olasz - Mon amour, on dit que la vérité sort ...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : FranciaOlasz

Témakör Napi élet

Cim
Mon amour, on dit que la vérité sort ...
Szöveg
Ajànlo CEDRIC 21330
Nyelvröl forditàs: Francia

Mon amour, on dit que la vérité sort toujours de la bouche des enfants, faut-il que je redevienne enfant pour pouvoir te dire que je t'aime?
Tu es la femme de ma vie mon cœur, et, pour terminer ma phrase, je te dis simplement que je t'aime.

Cim
Amore mio, diciamo che la verità esce...
Fordítás
Olasz

Forditva 3mend0 àltal
Forditando nyelve: Olasz

Amore mio, si dice che la verità esce sempre dalla bocca dei bambini, dovrei diventare di nuovo un bambino per essere in grado di dirti che ti amo?
Tu, cuore mio, sei la donna della mia vita e, per finire la frase, ti dico solo che ti amo.
Validated by alexfatt - 1 December 2010 13:44





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

30 November 2010 13:03

alexfatt
Hozzászólások száma: 1538
Ciao 3mend0!

Un piccolo suggerimento... Che ne diresti di "si dice che la verità" invece di "diciamo che la verità"?


1 December 2010 08:48

3mend0
Hozzászólások száma: 49
Si, è vero, suona molto meglio!