Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Angol-Török - They say nobody’s perfect, but I beg to differ.
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Cim
They say nobody’s perfect, but I beg to differ.
Szöveg
Ajànlo
Rmy.
Nyelvröl forditàs: Angol
They say nobody’s perfect, but I beg to differ.
Cim
Aynı fikirde değilim
Fordítás
Török
Forditva
creaticecritics
àltal
Forditando nyelve: Török
Kimse mükemmel değildir derler, ama ben aynı fikirde değilim.
Validated by
Bilge Ertan
- 18 Július 2011 04:10
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
16 Július 2011 20:22
Bilge Ertan
Hozzászólások száma: 921
Hi Lilian!
Could you please tell me the meaning of 'beg' here? Does the last sentence mean
"but I don't agree"
?
Thanks in advance
CC:
lilian canale
16 Július 2011 22:48
creaticecritics
Hozzászólások száma: 16
exactly.Not to agree; in a polite and diplomatic way.
17 Július 2011 02:06
lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
I beg to differ = I'm afraid I disagree. (as the translator said, a polite way to say that you disagree)
18 Július 2011 04:09
Bilge Ertan
Hozzászólások száma: 921
Thank you so much guys! I'll accept the translation as it is