Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-터키어 - They say nobody’s perfect, but I beg to differ.

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어터키어

제목
They say nobody’s perfect, but I beg to differ.
본문
Rmy.에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

They say nobody’s perfect, but I beg to differ.

제목
Aynı fikirde değilim
번역
터키어

creaticecritics에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어

Kimse mükemmel değildir derler, ama ben aynı fikirde değilim.
Bilge Ertan에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2011년 7월 18일 04:10





마지막 글

글쓴이
올리기

2011년 7월 16일 20:22

Bilge Ertan
게시물 갯수: 921
Hi Lilian!

Could you please tell me the meaning of 'beg' here? Does the last sentence mean "but I don't agree" ?

Thanks in advance

CC: lilian canale

2011년 7월 16일 22:48

creaticecritics
게시물 갯수: 16
exactly.Not to agree; in a polite and diplomatic way.

2011년 7월 17일 02:06

lilian canale
게시물 갯수: 14972
I beg to differ = I'm afraid I disagree. (as the translator said, a polite way to say that you disagree)

2011년 7월 18일 04:09

Bilge Ertan
게시물 갯수: 921
Thank you so much guys! I'll accept the translation as it is