Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Turc - They say nobody’s perfect, but I beg to differ.

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsTurc

Títol
They say nobody’s perfect, but I beg to differ.
Text
Enviat per Rmy.
Idioma orígen: Anglès

They say nobody’s perfect, but I beg to differ.

Títol
Aynı fikirde değilim
Traducció
Turc

Traduït per creaticecritics
Idioma destí: Turc

Kimse mükemmel değildir derler, ama ben aynı fikirde değilim.
Darrera validació o edició per Bilge Ertan - 18 Juliol 2011 04:10





Darrer missatge

Autor
Missatge

16 Juliol 2011 20:22

Bilge Ertan
Nombre de missatges: 921
Hi Lilian!

Could you please tell me the meaning of 'beg' here? Does the last sentence mean "but I don't agree" ?

Thanks in advance

CC: lilian canale

16 Juliol 2011 22:48

creaticecritics
Nombre de missatges: 16
exactly.Not to agree; in a polite and diplomatic way.

17 Juliol 2011 02:06

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
I beg to differ = I'm afraid I disagree. (as the translator said, a polite way to say that you disagree)

18 Juliol 2011 04:09

Bilge Ertan
Nombre de missatges: 921
Thank you so much guys! I'll accept the translation as it is