Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Török-Angol - Sana verdiÄŸim sevgiyi duvara verseydim. Duvar...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : TörökAngol

Témakör Beszélgetés - Szeretet / Baràtsàg

Cim
Sana verdiÄŸim sevgiyi duvara verseydim. Duvar...
Szöveg
Ajànlo lennoxlewis
Nyelvröl forditàs: Török

Sana verdiğim sevgiyi duvara verseydim. Duvar çiçek açardı. sen ise bir yaprak bile vermedin bana

Cim
If I had given the love I gave to you...
Fordítás
Angol

Forditva Mesud2991 àltal
Forditando nyelve: Angol

If I had given to a wall the love I gave to you, the wall would have bloomed, but you did not produce even a leaf for me.
Validated by lilian canale - 28 Október 2012 15:31





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

21 Október 2012 18:20

merdogan
Hozzászólások száma: 3769
Can somebody produce a leaf ? )
But we can see on a wall some flowers or leafs.
..you did not produce even a leaf for me
...> you didn't give me even a leaf. (according to Turkish text.)

21 Október 2012 18:24

Mesud2991
Hozzászólások száma: 1331
Figuratively speaking, yes, somebody can produce a leaf. The same goes for the wall.

21 Október 2012 18:28

merdogan
Hozzászólások száma: 3769
))