Fordítás - Svéd-Angol - Sätta värde pÃ¥ méd mÃ¥ttlighet!Vàrakozàs alatt Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :  
 Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme". | Sätta värde pÃ¥ méd mÃ¥ttlighet! | | Nyelvröl forditàs: Svéd
Sätta värde på méd måttlighet!
|
|
| | FordításAngol Forditva Xini àltal | Forditando nyelve: Angol
Appreciate moderately! |
|
Validated by kafetzou - 20 Àprilis 2007 13:39
Legutolsó üzenet | | | | | 20 Àprilis 2007 12:01 | | | I think Xini´s translation is fine. "Appreciate with moderation" is also a possible translation.
sätta värde på = appreciate
| | | 20 Àprilis 2007 12:07 | |  XiniHozzászólások száma: 1655 | Yes, you can look at the messages on the other side (under the original Swedish text), caspertavernello was saying the same. |
|
|