Fordítás - Portugál-Spanyol - mais vale uma na mao que duas a voar. quem tudo...Vàrakozàs alatt Fordítás
Témakör Mondat - Szeretet / Baràtsàg | mais vale uma na mao que duas a voar. quem tudo... | | Nyelvröl forditàs: Portugál
mais vale uma na mao que duas a voar. quem tudo quer tudo perde... mais vale só que mal acompanhada. |
|
| más vale pájaro en mano que ciento volando. | FordításSpanyol Forditva guilon àltal | Forditando nyelve: Spanyol
más vale pájaro en mano que ciento volando. quien mucho abarca poco aprieta.. más vale solo que mal acompañado. | | Podia ter traduzido literalmente mas prefiro pôr os ditos espanhois que têm o mesmo significado do que os portugueses. A tradução literal é esta:
más vale una en la mano que dos volando quien todo quiere todo pierde más vale sola que mal acompañada |
|
Validated by Lila F. - 16 Augusztus 2007 13:16
Legutolsó üzenet | | | | | 16 Augusztus 2007 01:19 | | | Em português brasileiro:
Mais vale um pássaro na mão que dois voando
Antes só que mal acompanhada. |
|
|