Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Portugiesisch-Spanisch - mais vale uma na mao que duas a voar. quem tudo...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: PortugiesischEsperantoSpanischArabisch

Kategorie Satz - Liebe / Freundschaft

Titel
mais vale uma na mao que duas a voar. quem tudo...
Text
Übermittelt von doya
Herkunftssprache: Portugiesisch

mais vale uma na mao que duas a voar.
quem tudo quer tudo perde...
mais vale só que mal acompanhada.

Titel
más vale pájaro en mano que ciento volando.
Übersetzung
Spanisch

Übersetzt von guilon
Zielsprache: Spanisch

más vale pájaro en mano que ciento volando.
quien mucho abarca poco aprieta..
más vale solo que mal acompañado.
Bemerkungen zur Übersetzung
Podia ter traduzido literalmente mas prefiro pôr os ditos espanhois que têm o mesmo significado do que os portugueses. A tradução literal é esta:

más vale una en la mano que dos volando
quien todo quiere todo pierde
más vale sola que mal acompañada
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Lila F. - 16 August 2007 13:16





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

16 August 2007 01:19

casper tavernello
Anzahl der Beiträge: 5057
Em português brasileiro:
Mais vale um pássaro na mão que dois voando
Antes só que mal acompanhada.