Traduction - Portugais-Espagnol - mais vale uma na mao que duas a voar. quem tudo...Etat courant Traduction
Catégorie Phrase - Amour / Amitié | mais vale uma na mao que duas a voar. quem tudo... | Texte Proposé par doya | Langue de départ: Portugais
mais vale uma na mao que duas a voar. quem tudo quer tudo perde... mais vale só que mal acompanhada. |
|
| más vale pájaro en mano que ciento volando. | TraductionEspagnol Traduit par guilon | Langue d'arrivée: Espagnol
más vale pájaro en mano que ciento volando. quien mucho abarca poco aprieta.. más vale solo que mal acompañado. | Commentaires pour la traduction | Podia ter traduzido literalmente mas prefiro pôr os ditos espanhois que têm o mesmo significado do que os portugueses. A tradução literal é esta:
más vale una en la mano que dos volando quien todo quiere todo pierde más vale sola que mal acompañada |
|
Dernière édition ou validation par Lila F. - 16 Août 2007 13:16
Derniers messages | | | | | 16 Août 2007 01:19 | | | Em português brasileiro:
Mais vale um pássaro na mão que dois voando
Antes só que mal acompanhada. |
|
|