Fordítás - Angol-Török - BASIC TERMS: POPULATION:ASSET UNITS ( PEOPLE...Vàrakozàs alatt Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör Magyaràzatok - Tudomàny | BASIC TERMS: POPULATION:ASSET UNITS ( PEOPLE... | | Nyelvröl forditàs: Angol
BASIC TERMS: POPULATION:ASSET UNITS ( PEOPLE OBJECT EVENT)POPULATION IS A WHOLE |
|
| | FordításTörök Forditva smy àltal | Forditando nyelve: Török
TEMEL TERİMLER: ANA YIĞIN: VARLIK BİRİMLERİ (İNSANLAR NESNE OLAY) ANA YIĞIN BİR BÜTÜNDÜR | | asset unit = (istatistikle ilgili olarak) varlık birimi population = (istatistikle ilgili olarak) ana yığın
istatistikle ilgili diğer iki çevirinin gerisi olduğuna dikkat çekerim |
|
Legutolsó üzenet | | | | | 30 Szeptember 2007 22:26 | | smyHozzászólások száma: 2481 | it's connected with statistics and the first sentence ends after the brackets | | | 30 Szeptember 2007 18:51 | | | smy biyoistatistikte "population" için populasyon kelimesi kullanılır. biyolojide de aynı durum söz konusudur. | | | 1 Október 2007 00:05 | | smyHozzászólások száma: 2481 | Pardon!
Teşekkürler senemtas_mt! biyoistatistikle ilgili okuduğum bir metinde populasyona "ana yığın" deniliyordu o yüzden öyle yazmıştım, değiştirdim. |
|
|