Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Türkçe - BASIC TERMS: POPULATION:ASSET UNITS ( PEOPLE...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceTürkçe

Kategori Açıklamalar - Bilim

Başlık
BASIC TERMS: POPULATION:ASSET UNITS ( PEOPLE...
Metin
Öneri ozge
Kaynak dil: İngilizce

BASIC TERMS:
POPULATION:ASSET UNITS ( PEOPLE OBJECT EVENT)POPULATION IS A WHOLE

Başlık
TEMEL TERÄ°MLER
Tercüme
Türkçe

Çeviri smy
Hedef dil: Türkçe

TEMEL TERÄ°MLER:
ANA YIÄžIN: VARLIK BÄ°RÄ°MLERÄ° (Ä°NSANLAR NESNE OLAY) ANA YIÄžIN BÄ°R BÃœTÃœNDÃœR
Çeviriyle ilgili açıklamalar
asset unit = (istatistikle ilgili olarak) varlık birimi
population = (istatistikle ilgili olarak) ana yığın

istatistikle ilgili diğer iki çevirinin gerisi olduğuna dikkat çekerim
En son canaydemir tarafından onaylandı - 1 Ekim 2007 13:03





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

30 Eylül 2007 22:26

smy
Mesaj Sayısı: 2481
it's connected with statistics and the first sentence ends after the brackets

30 Eylül 2007 18:51

senemtas_mt
Mesaj Sayısı: 40
smy biyoistatistikte "population" için populasyon kelimesi kullanılır. biyolojide de aynı durum söz konusudur.

1 Ekim 2007 00:05

smy
Mesaj Sayısı: 2481
Pardon!
Teşekkürler senemtas_mt! biyoistatistikle ilgili okuduğum bir metinde populasyona "ana yığın" deniliyordu o yüzden öyle yazmıştım, değiştirdim.