번역 - 영어-터키어 - BASIC TERMS: POPULATION:ASSET UNITS ( PEOPLE...현재 상황 번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류 설명들 - 과학 | BASIC TERMS: POPULATION:ASSET UNITS ( PEOPLE... | | 원문 언어: 영어
BASIC TERMS: POPULATION:ASSET UNITS ( PEOPLE OBJECT EVENT)POPULATION IS A WHOLE |
|
| | 번역 터키어 smy에 의해서 번역되어짐 | 번역될 언어: 터키어
TEMEL TERİMLER: ANA YIĞIN: VARLIK BİRİMLERİ (İNSANLAR NESNE OLAY) ANA YIĞIN BİR BÜTÜNDÜR | | asset unit = (istatistikle ilgili olarak) varlık birimi population = (istatistikle ilgili olarak) ana yığın
istatistikle ilgili diğer iki çevirinin gerisi olduğuna dikkat çekerim |
|
canaydemir에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 10월 1일 13:03
마지막 글 | | | | | 2007년 9월 30일 22:26 | | smy게시물 갯수: 2481 | it's connected with statistics and the first sentence ends after the brackets | | | 2007년 9월 30일 18:51 | | | smy biyoistatistikte "population" için populasyon kelimesi kullanılır. biyolojide de aynı durum söz konusudur. | | | 2007년 10월 1일 00:05 | | smy게시물 갯수: 2481 | Pardon!
Teşekkürler senemtas_mt! biyoistatistikle ilgili okuduğum bir metinde populasyona "ana yığın" deniliyordu o yüzden öyle yazmıştım, değiştirdim. |
|
|