Käännös - Brasilianportugali-Ranska - Quando te vi a terra parou!Tämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ![Brasilianportugali](../images/lang/btnflag_br.gif) ![Ranska](../images/flag_fr.gif)
Kategoria Lause ![](../images/note.gif) Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. | Quando te vi a terra parou! | | Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali
Quando te vi a terra parou! | | |
|
| Quand je t'ai vu la terre s'est arrêtée. | KäännösRanska Kääntäjä JG | Kohdekieli: Ranska
Quand je t'ai vu la terre s'est arrêtée. | | Charlene, necessito saber se a pessoa (ou ser) que foi visto é homem ou mulher uma vez que o género implica uma variação ortográfica em francês. ------------------------------------------ ou "Quand je t'ai vue...." si le message est adressé à une interlocutrice féminine |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591![](../images/wrench_orange.gif) - 2 Lokakuu 2008 13:03
|