Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Saksa-Liettua - Die Abgase der Kraftwerke müssen gereinigt werden.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SaksaLiettua

Otsikko
Die Abgase der Kraftwerke müssen gereinigt werden.
Teksti
Lähettäjä auskariukas
Alkuperäinen kieli: Saksa

Die Abgase der Kraftwerke müssen gereinigt werden.

Otsikko
Išmetamųjų dujų elektrinės turi būti valomos
Käännös
Liettua

Kääntäjä buble
Kohdekieli: Liettua

Išmetamųjų dujų elektrinės turi būti valomos
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Dzuljeta - 17 Heinäkuu 2010 09:16





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

11 Tammikuu 2010 13:05

k.p.c.
Viestien lukumäärä: 11
I think the translation should be as follows: "Elektrinių išmetamosios dujos turi būti valomos". The given translation makes absolutely no sense and i strongly believe it is a result of Google Translate.