Käännös - Italia-Turkki - Librizzi, come si chiama questo bel ...Tämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria Jokapäiväinen elämä - Jokapäiväinen elämä Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. | Librizzi, come si chiama questo bel ... | | Alkuperäinen kieli: Italia
Librizzi, come si chiama questo bel pupone? |
|
| librizzi (özel isim), bu tatlı bebeğin adı nedir? | | Kohdekieli: Turkki
Librizzi, bu güzel bebeğin adı nedir? | | |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut cheesecake - 16 Lokakuu 2009 17:58
Viimeinen viesti | | | | | 16 Lokakuu 2009 17:40 | | | Hakan, "tatlı" bebeğin yerine "güzel" bebeğin diyebilir miyiz? | | | 16 Lokakuu 2009 17:54 | | | Evet sevgili Cheesecake,"tatlı" bebeğin yerine "güzel" bebeğin de denilebilir. | | | 16 Lokakuu 2009 17:58 | | | Tamam öyleyse bu düzeltmeyi yapıp onaylıyorum |
|
|